• 238
    Рекомендуйте друзьям

    Преподаватели


    Выпускница факультета журналистики МГУ, а теперь преподаватель журфака — учит студентов писать и редактировать тексты, чувствовать слово, язык и проявлять себя в нем максимально полно.

    ...И, удрученный хмурым утром и мыслью о том, что завтра предстоит еще один унылый день, я машинально поднес к губам ложечку чаю, в котором размочил кусок мадленки. Но в тот самый миг, когда глоток чаю вперемешку с крошками печенья достиг моего нёба, я вздрогнул и почувствовал, что со мной творится что-то необычное...

    Марсель Пруст. В сторону Сванна


    «В поисках утраченного времени» — знаковый романный цикл ХХ века, питательная среда для многих культурных явлений эпохи Модерна и Постмодерна. В прустовское творение можно входить как в средневековый собор. Читать этот многослойный, как пирог, текст с удовольствием читателя-гурмана. Вить в своём воображении, вслед за автором, гнездо воспоминаний, прислушиваясь к звукам моря в раковинке пирожного мадлен. Вызывать звуки и картинки прошлого из чашки липового чая. Чувствовать себя на кухне как в античном храме Венеры, ваять из подручного гастрономического материала сложные художественные образы, за которыми тянется шлейф ароматных историй и вкусовых откровений.

    С текста Марселя Пруста начиналась восемь лет назад история нашей «Литературной кухни».

    Теперь мы решили перечитать первый роман из цикла в новом переводе, открывшем удивительные оттенки вкуса книги с более чем столетней биографией. Отправиться в воображаемое путешествие в поисках утраченного смысла, вкуса, слова, жеста, аромата... В поисках утраченного себя...

    Лит-код встречи:

    Марсель Пруст. «В сторону Сванна» (в переводе Елены Баевской)


    Меню встречи

    — салат с ананасом

    — омлет

    — ветчина в хлебе

    — слоеный пирог с малиной

    — мадленки

    — липовый чай

    Оплата

    3500 р.

    одна персона

    Партнеры

    Подписаться на новости Школы

    • 238
    Рекомендуйте друзьям