Текст: Мари Губиева
Фото: Таня Серегина
Почти каждый, с кем мы общались в Португалии и кому рассказывали, зачем приехали, буквально через пару минут разговора спрашивал: «А вы уже были в A Vida Portuguesa?» И вот мы стоим на пороге двухэтажного шоурума, фасад — в азулежу, с окон и дверей на нас поглядывают средневековые португальские доны и синьоры. Это, конечно, магазин, но кажется — что галерея современных артовых брендов и исторический музей, где некоторым объектам больше двухсот лет.
Это материал из нового номера Seasons of life, его можно купить на Ozon, Wildberries, Яндекс.Маркет
Катарина Порташ в юности работала в Marie Claire, потом одним из ее сайд-проектов стала книга про португальский лайфстайл XX века — так она погрузилась в мир старинных мастерских, мыловарен и текстильных производств, которые пережили монархию и диктатуру. Но в начале нулевых они словно были в тени: среди португальцев все еще «модным» было покупать зарубежное, а туристы тогда не доезжали до Атлантического побережья в таких количествах, как сегодня. «Мне хотелось показать, какая культура быта есть у нас — своя, аутентичная. Зачем выбирать китайскую посуду, когда существует Бордало Пинейро? Или покупать жидкое мыло в Zara Home, когда есть мыловарни, которым 180 лет? Я начала собирать тематические боксы с предметами, друзья-дизайнеры помогли с упаковкой, потом стала участвовать в сезонных маркетах — очень постепенно, но отклик среди португальцев на это был просто сумасшедший.
Ну, а потом понеслось: я оставила работу в журнале, придумала название A Vida Portuguesa и начала искать пространство для своего первого магазина. Когда ты что-то делаешь в большом космополитичном городе с развитой культурной жизнью и маркетингом, есть опасность, что это станет просто очередным хорошим проектом или магазином. Но получилось так, что, открыв шоурум с локальными брендами, которые могли бы стать частью повседневной жизни (вместо статуэток Иисусов или открывашек с петухами), я изменила дизайн-ландшафт Лиссабона.
Португалия всегда отличалась от других европейских стран. Мы открывали новые земли: Индию, Бразилию, Макао, и оттуда шел приток новых людей, совершенно незнакомых вещей и продуктов. Мы привыкли к разнообразию, привыкли быть открытыми и принимать новое.
Наш первый шоурум появился в районе Шиаду, это центр города, и лучшими магазинами там были, конечно, международные бренды. После свержения диктатуры в 1974 году границы открылись, в один момент португальский рынок заполнили сильные международные марки, а наши по сравнению с ними, конечно, оробели. Сегодня уже по-другому: у нас много своих проектов, много больших и локальных дизайнеров, с которыми хотят сотрудничать по всему миру.
Керамические ласточки на потолке — главный символ нашего магазина. Ласточка может улетать из гнезда на очень далекие расстояния, но всегда возвращается домой. Совсем как португальцы.
Я делала магазин, в первую очередь, чтобы лучше узнать свою страну. В итоге он стал местом притяжения для всех, кому хочется нырнуть в культуру Португалии чуть глубже. Туристами не ограничиваемся — несколько лет назад мы открывали свой поп-ап в Париже, в этом году повторили это в нью-йоркском МоМА, а скоро поедем в Лондон.
Да, проблемы с work life balance у меня есть, я мало отдыхаю. Но когда выдается свободное время, всегда еду в свой домик на юге Португалии. Купила его совсем недавно, он довольно старенький, но мне очень нравится заниматься им».
По понедельникам будем присылать
письмо от команды, а по пятницам —
подборки лучших материалов
Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку моих персональных данных








