Движ: русскоязычное комьюнити ювелирных художниц

Текст: Ксюша Тычкина

— Привет, увидели, что вы открываете свою первую выставку ювелирного искусства в Грузии. Я сейчас как раз в Тбилиси, расскажите о ней за кофе? 
— Привет! Конечно, у нас пока нет своего пространства тут, можем встретиться в любом месте.

Мы встречаемся в стильном Shavi Roasters с Женей, создательницей комьюнити «Движ» и тремя художницами выставки — Дашей Хоревой, Верой Колесниковой и Катей Рабей. 

О проекте

«Переехав в Грузию в 2022 году, я сделала чат для всех крафтеров, которые, как и я, покинули дом. Нам всем было важно объединиться, а для ювелиров переезд – особенно болезненная тема, потому что нужно или забирать всю свою мастерскую, или искать оборудование на месте. Когда мы все немного освоились в новом мире, начала думать о продолжении истории. Так пришла идея сделать комьюнити ювелиров-художников, которым было бы интересно выставлять свои работы в Европе и мире. Не только для тех, кто уехал, но и тех, кто продолжает заниматься ювелирным делом в России или тех, кто собрал чемоданы, но, не сумев собрать себя в сложившихся обстоятельствах, вернулся домой. 

Я начала писать всем, кого знаю в ювелирной сфере, с просьбой рассказать о проекте. Так мы собрали небольшую команду здесь, в Тбилиси, которая занимается проектами и всеми организационными делами. Круг расширяется независимыми художниками с уже устоявшимся портфолио. 

Название проекта придумал мой муж. Ювелиры, отражающие в своем искусстве современность, в основном одиночки — работают для своей узкой аудитории, им сложно выйти «в люди». Мне же хотелось движения. К названию «Движ» подтолкнула и реальность — многие из нас сейчас передвигаются, ищут новый дом, путь, хотя бы тропинку к нему. Думала про «Передвижник», но в Москве есть такой магазин, мы были бы просто не «гуглимы» (смеется). И тут муж говорит: «Отсеки все лишнее, как делал Микеланджело. Оставь только «Движ». Сейчас у названия есть еще маленькая культурологическая отсылка к движению передвижников. Мы немного на них похожи — создаем российскую культуру, но параллельную, отходим от принятых сейчас канонов.

О выставке

Когда мы задумали выставку, начали ходить по модным галереям Тбилиси — для нас важно открывать себя и для грузинской аудитории. Сотрудничество заканчивалось сразу на пороге после нашей фразы: «Здравствуйте, мы ювелиры и хотим сделать выставку украшений». Мы столкнулись с тотальным непониманием того, что современное ювелирное искусство может быть художественным высказыванием. В Грузии есть потрясающие мастера со своим авторским стилем, но все они во многом заглядывают в прошлое, ведут диалог с ним. Еще бóльшие сложности в общении вызвала волна летних протестов здесь, поэтому мы остановились на знакомой в эмигрантских кругах площадке «Эскапист». 

«Приданое» — наш первый проект, но большой и амбициозный. Мы объединили 35 художников из разных стран. Мне хотелось рассказать об оставленных вещах людей, которым пришлось покинуть свой дом за несколько часов из-за исторических переломов. Все совпало со временем, поэтому выставка переоформилась в личные истории-высказывания каждого участника — их можно почитать в выставочном каталоге и на сайте. Это не только про опыт эмиграции, но и про поиск своих корней – понимание, кто мы такие, откуда и куда идем, дает опору в сыплющемся мире. 

Работы

Вот цитаты художниц, с которыми мы успели пересечься в Тбилиси, о своих работах. С другими вы можете познакомиться на сайте.

Даша Хорева, Грузия

«Я не знаю своего папу, а он не знает обо мне. Из всех моих родственников мне известна точная биография только мамы и бабушки. Откуда мои предки? Почему бутоны на моем родословном дереве не раскрылись? В поисках ответа, я собрала исторический маршрут своей семьи, которая до революции столкнулась с раскулачиванием, во время войны — репрессиями из-за еврейского происхождения, после — частыми переездами по СССР в поисках лучшей жизни. Эти причины разорвали семейные нити. 

История моих предков сложилась в одно колье с медальонами, где в несколько окошек спрятаны фотографии. Но большинство из них закрыты и, возможно, так и не смогут раскрыться». 

Катя Рабей, Израиль

«В моей семье шторы, наволочки, покрывала и любые другие ткани отвечают за уют и ощущение «как дома», поэтому когда мы с мамой переехали два с половиной года назад, текстиль заехал первее микроволновки. 

В этой серии случайно найденные вещи, например, цепь от явно украденного велосипеда, переплетаются с тканями — точно такими же, как использовали у меня дома». 

Вера Попова, Россия

«Замечала за собой, что, выезжая из России, я все равно думала, что мне лучше говорить. Потому что я живу и работаю в Москве, «я вернусь назад». 

Образ конфеты в моей работе выбран не случайно — это попытка поднять себе настроение, подсластить пилюлю, проглотить горькое слово».

Женя Еланик, Грузия

«Мой прапрадед родился в крестьянской семьей недалеко от Москвы. Работал на железной дороге и доработался до того, что получил образование инженера и статус дворянина. Возможно, он участвовал в 1900 году во всемирной выставке в Париже в составе делегации Российской империи с проектом железнодорожного моста через Енисей. Все оборвалось после революции. Все то приданое, что было собрано для будущих поколений, потерялось в пыли истории. 

Прапрадед жил недалеко от моего дома, который мне пришлось покинуть совсем недавно. Он был деревянный, сейчас на его месте проложена дорога. Может быть, где-то глубоко под землей, под асфальтом, есть старый бревенчатый подвал. Там, в щели между бревнами, в пыли и грязи, лежит для меня привет из далекого-далекого прошлого — подобие этого кольца, опутанного цепочками словно паутиной».