Ксения Зернина, филолог и постоянный автор интернет-журнала о детской литературе «Папмамбук», рассказывает, что почитать с детьми, чтобы и у вас, и у них остались прекрасные воспоминания о зимних днях.
Ксения Зернина
Михаил Алдашин «Рождество»
Михаил Алдашин придумал собственную историю по мотивам евангельского сюжета и рассказал ее просто и бесхитростно, как будто Иосиф и Мария — наши добрые знакомые, и случившееся чудо может произойти с каждым. И в том, с какой трогательной нежностью Дева прижимает к груди новорожденного Младенца «с рыжими завитками на темечке», как простодушно и вместе с тем серьезно прикладывает палец к губам, чтобы утихомирить ликующих ангелов, — есть личное, интимное переживание не только праздника, но и материнства. Иллюстрациями к книге стали кадры из анимационного фильма «Рождество» (1996), который и зрители, и эксперты признали настоящим шедевром.
Свен Нурдквист «Рождество в домике Петсона»
Серия книг шведского писателя Свена Нурдквиста о странной парочке — чудаковатом старике Петсоне и говорящем котенке Финдусе — очень популярна во все мире. Есть среди них и история о том, как герои встречали Рождество. В сочельник старика угораздило подвернуть ногу, и праздник оказался под угрозой. Но в итоге все получилось как нельзя лучше, потому что у Петсона и Финдуса было огромное желание порадовать друг друга. Самодельная елка, неожиданные угощения от соседей, картофельный нож и игрушка йо-йо в качестве подарков — вот и все, что нужно для счастья. А уж как хороши мюклы, маленькие загадочные жители домика Петсона, в рождественских красных колпаках — агляденье!
Жюль Сюпервьель «Вол и осел при яслях»
Французский поэт и писатель Жюль Сюпервьель по-новому рассказал историю Рождества. Главные герои его притчи — вол и осел, которые стали свидетелями чуда. «Осел стоял слева от яслей, вол — справа, так повелось с самого Рождения… Недвижные, почтительные, они стояли так часами, словно позируя невидимому художнику». Любовь осла деятельна: он предлагает Младенцу свои длинные мягкие уши вместо игрушки, преграждает вход в хлев, если чувствует опасность, следит, чтобы вол не разбудил ребенка своим шумным дыханием. А вол погружен в себя, он во всем сомневается и не знает, что делать с переполняющим его счастьем. Вол умеет молчать, видеть ангелов, с легкостью проникающих сквозь стены хлева, и молиться, обращаясь к созвездию Тельца, в котором горит ярко-красный Альдебаран, глаз небесного быка.
Ульф Старк «Рождество в лесу»
Шведский писатель Ульф Старк берет на себя смелость толкования рождественского сюжета, и делает это так, что смысл праздника становится понятным для ребенка. В книге рассказывается о гноме Буке, который — в полном соответствии со своим именем — склонен к интроверсии и мизантропии. Все свободное время он читает любимую и единственную книгу «Хвала одиночеству». Это рождественский гном, но он делает вид, что не имеет к Рождеству ни малейшего отношения.
И вот во сне к нему приходит ангел — миловидная женщина с крыльями, в белом платье, которая предлагает ему кофе и булочки, а заодно сообщает: «У тебя будут дети». Этими «детьми» оказываются два крольчонка, заблудившиеся в лесу и нашедшие приют в доме Буки. Гном возвращает крольчат в семью, и наступает Рождество, смысл которого в том, что «Дитя пришло к нам в мир», а это, собственно, и произошло.
Нэнси Уолкер-Гай «Лучший подарок на Рождество»
Енот, медведь и заяц отправились в гости к барсуку праздновать Рождество. Конечно, они приготовили подарки: гирлянду, звезду и целый мешок елочных игрушек. В дороге друзья попали в снежную бурю, и колючий ветер унес подарки. Но звери все-таки добрались до жилища барсука. Праздник удался на славу! Они вдруг поняли, что Рождество в теплой компании — это и есть лучший подарок для всех них. А старые елочные украшения «напоминали о былых временах, таких же прекрасных, как сегодняшний вечер».
Это история могла бы быть слишком сентиментальной, если бы не изысканные полностраничные иллюстрации.
Огромный зимний лес кажется волшебным: в круговерти снежных хлопьев, в сгущающихся сумерках, со звенящими на ветру деревьями и непролазными сугробами в начале книги и тихий, прозрачный, умиротворенный – в конце.